giovedì 26 aprile 2012

Rotolo di vitello farcito....


Ciao a tutti..!!! Oggi prepariamo una specie di involtino gigante di vitello farcito con una frittatina al prezzemolo e gocciole di grana, pancetta magra e formaggio emmental. La ricetta è facile, ci vuole un po' di tempo per la preparazione, ma con un'oretta circa possiamo farcela....

Hello all..!!! Now prepare a kind of giant roll of veal stuffed with an omelette, parmesan flakes and parsley, bacon light and emmental. The recipe is easy, it takes some time for about an hour preparation, but we can do it....





Per la ricetta CONTINUATE A LEGGERE......





Di seguito gli ingredienti che vi serviranno per due max tre persone (lo dico sempre dipende da quanto mangiate, noi come sempre lo abbiamo finito in due)

  • 4/5 fettine di vitello tagliate non troppo sottili  / 4/5 slices of veal not too thin 
  • 1 hg o poco più di pancetta magra  / 1hg bacon light
  • 2 fettine di emmental / 2 slices of emmental
  • 1 uovo  /1 egg
  • 1 bicchiere di vino bianco / 1 glass of white wine
  • un po' di prezzemolo / a bit of parsley
  • 2 rametti rosmarino / two sprig of rosemary
  • un po' di grana appena tritato / a bit of parmesan
  • sale pepe noce moscata e olio extravergine d'oliva / salt, pepper, nutmeg and olive oil
  • pellicola per adagiare le fettine in modo che non si attacchino al piano di lavoro
  • spago da cucina per legare la carne / kitchen string to bind the  meat







Disporre le fettine come nella foto, senza lasciare spazi e premere un po' per farle aderire fra loro, poi salare appena. Se volete intanto potete disporre la pancetta...a me si è sfilacciata perché era troppo sottile, speriamo che a voi non succeda. Ora prepariamo la frittatina come vedete nelle foto...l'importante è farla il più sottile possibile.

Arrange the slices of meat as you see in the picture, do not leave spaces between the slices and adhere well. Meanwhile, if you want can place the bacon....to me it is frayed because it was too thin, we hope that you do not happen. Now preparing the omelette, the important thing is to make very thin.















Nell'uovo abbiamo messo prezzemolo, i pezzettini di grana sale pepe e noce moscata...se volete un goccio di latte di soia. Poi sistemate il resto degli ingredienti come nella foto e chiudete delicatamente fino a formare un involtino gigante che poi legherete con lo spago da cucina.

We put the egg parsley and parmesan flakes, salt, pepper and nutmeg...if you wont you can add a dash of soy milk. Place the remaining ingredients as show in photo and gently close up to form a giant roll of meat  which then bind with kitchen string.


















Ora è il momento di mettere il rotolo di vitello in padella con olio extra vergine d'oliva è due agli interi...Rosolare da ambo i lati per circa 5 min poi aggiungere il bicchiere di vino bianco e lasciare cucinare per almeno 20 min girando di tanto in tanto. Non dovrebbe asciugarsi, ma se accade aggiungete un filo d'olio e un po' di acqua...

Now is the moment to put the roll of veal in the pan with extra virgin olive oil and two whole garlics...Brown on both sides for at least five minutes, then add the glass of white wine and let cook for 20 minutes stirring from time to time. Should not dry not, but if it happens, add some olive oil and some water....












Una volta finito di cucinare lasciamolo raffreddare per almeno 15 min prima di tagliarlo. Poi appena pronto tagliare delle fettine abbastanza sottili e rimetterle in padella nel sugo e scaldare per 2 min e servire....

Once finished cooking let cool for at least 15 min. Then when ready to cut the slices thin enough and
putthem in a pan with the sauce..heat for two minutes and serve....












Noi abbiamo cucinato a parte un po' di "Roscani" o "Agretti" conditi con olio e limone e poi li abbiamo adagiati accanto, ma voi potete metterci quello che volete...

Buon Appetito....!!!



1 commento:

  1. Hola y gracias por tu comentario....felicitaciones por tu blog es realmente fantástico...!!!!

    RispondiElimina